毕业论文
您现在的位置: 捷克 >> 捷克类型 >> 正文 >> 正文

捷克语出版最多的中国人作品竟然是他

来源:捷克 时间:2022/7/5

最近,同事在做一些调研,搜集不管从任何途径不论任何类别的翻译到捷克语出版的中文著作。

之前,我们看到过比如《西游记》等一些古典作品…鲁迅的作品,近年了解有沈从文、张爱玲、高行健、莫言、余华、苏童、李洱、阎连科……的作品。

同事搜集了一些资料以后,跟我说,我发现了一位中国作者,他的书翻译到捷克语居然有39本之多!这个数字着实吓我一跳,也很好奇,到底是谁呢?

她给我打出字母文字的名字,WatchmanN、NíTuòshēng,于是,得以搜到这位基督教徒,倪柝声。

倪柝声,当然,他不是我们平常意义上的作家,他的著作多半也应该是在教会途径内,由第三国文字翻译到捷克语的。但是,不管怎么说,他的著作,还是令中文著作和捷克文出版发生了某种关联,而这个人的执着、虔诚和遭遇,也是不应该被历史遗忘的。

简单摘录一点他的生平:

年11月4日出生

年6月1日去世

评价:

著名的中国基督新教领袖,少数在西方具有一定影响力的华人基督徒之一。他将中国基督教心焦早期福音的性质转为追求属灵生命经历的阶段,以及围着教会建造的方向。他写的书长期稳占基督教书局一个位置,其代表作《正常的基督徒生活》已对很多基督徒产生重要影响。他于20世纪初按照《圣经》榜样“恢复”的地方教会,在中国教会史上留下重要的一页,并且留下许多传唱至今的诗歌。

倪氏的追随者认为,他一生的职事和贡献,主要在恢复历世历代以来基督教信仰中应具备的四项主要启示:救恩的意义、教会的意义、基督作生命、基督的身体。

然而,包括改革宗在内的诸多宗派在批评倪氏的时候,因受了自由主义神学的文本与历史批判的影响,在忽略自身宗派中的灵义解经传统的前提下,认为他的教导中掺杂着很多错误的东西,对后世的中国教会产生了不少负面的影响,如反智注意和灵意解经。

生平:

籍贯:福州。

祖父是牧师,父亲曾是汕头海关官员,母亲也是基督徒商人养女。本人曾就读于三一学院,接受西式教育,优等生,主修化学。受家庭影响,成为虔诚的基督徒,但反对跟随传统,将每一项传统与圣经核对,丢弃他自己认为不准确不合乎圣经的教训和实行。

年秋患肺结核,到南京养病,年病情加重,迁到无锡,专心写作《属灵人》,同年迁居上海,直到年。期间一直从事宗教活动。

年,曾经因为帮助二弟经营中国生化制药厂,受诟病,一度中断职事。年恢复。

年被捕。

年在狱中(上海市管理的安徽省广德县白茅岭监狱)去世。

身后与妻子张品蕙一同安葬在江苏省苏州市郊外香山公墓。

著作:

《默想创世纪》、《默想启示录》、《认识神的途径》、《属灵人》、《歌中的歌》、《正常的基督徒生活》、《圣洁没有瑕疵》、《教会的正统》、《读经之路》、《人的破碎与灵的出来》等等等等,其中有些是宗教培训课程的教本。

台湾、香港、美国有出版倪柝声传记性质的图书或文章,上海的有关教会组织,有关于倪柝声的介绍。

(图片来源为网络)

预览时标签不可点收录于合集#个上一篇下一篇 转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjszjzl/837.html

  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 没有了