很多人都喜欢看美剧,都是大片大制作,看了之后都会热血沸腾,会上瘾。但有时候也会碰到那些神级字幕组,真的个个都是大神级别。第一个不想说话,真的是捷克斯洛伐克。很好,这个字幕组中午加鸡腿!
这个就是很多人都耳熟能详的了,大吉大利今晚吃鸡的来源。其实是《决胜21点》里面的一个梗,当时赢一把就是2刀,一份鸡肉饭才只要1.75刀,所以就是赢了赢了,今晚可以吃鸡肉饭了。因为英文比较押韵,就被翻译成大吉大利,今晚吃鸡了。想想好像也没啥毛病!
这个字幕组是认真的吗?确定视力没有问题,都没有眼瞎吗?这明明是年,硬被翻译成年。好吧,想想是不是要去买个眼镜了。不对,医院检查一下视力,是不是瞎了。就算看不懂,也不能这么糊弄网友吧。
这句翻译也是大神!非常拽,想要表达语气,但是外国的梗并不是我们能看懂的。但是在这个神字幕组的努力下,变得通俗易懂。你们说,这届字幕组是不是都很任性?
还有这个翻译,就更任性了,你们能想到这些是什么吧?其实就算看不懂的人,看过这个动画片的人都知道。就是这个人要来了,然后各种恐惧的叫。但是人家字幕君任性的说不翻了,好烦,是人都懂?可以可以,够任性!
为了能让很多热Get到笑点,字幕君也是挺努力的。这个翻译不说你们肯定也都知道,但是翻译过来,就成了狗子,你变了。这样的字幕君,你们还能接受吗?
(图片来源网络,如有侵权,请联系作者删除)
转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjsbszl/9251.html