毕业论文
您现在的位置: 捷克 >> 捷克图片 >> 正文 >> 正文

捷信投身书籍翻译出版,为中国读者带来捷克

来源:捷克 时间:2022/7/22

捷克共和国展台人头攒动

第二十六届北京国际典籍博览会(如下简称“图博会”)正式在华夏国际展览中间拉开帐蓬。由捷克共和国驻华大使馆举办、捷信耗费金融有限公司(下称“捷信”)赞成的“捷克共和国展台开展典礼暨捷华文学出书做品分享运动”于图博会捷克展台壮大力行。运动中露出了由捷信援助和翻译出书的六部典范中捷文学做品,经过文学调换,进一步增加了中捷两国国民对彼此文明的认识。

捷信企业社会肩负司理维他·葩普赛克(VitPapousek)老师示意,文学是一个民族的精力,是认识彼此文明、思想方法的最好手法之一。好的文学做品是永远的宝物,捷信做为中捷两国文明的桥梁,舒服在文学翻译周围进献自身的气力。

捷信企业社会肩负司理维他·葩普赛克老师讲话

图博会捷克展台炎热揭幕

助推中捷文学周围深入调换

本年适逢中捷邦交70周年,这次捷克大使馆举办的展览是捷克介入图博会以来范围最大的一次,为华夏读者带来了一场出色的捷克文学盛宴。早在年,捷克携国内出书界卓越代表介入了图博会。年,捷克文明部副部长卡里斯托娃姑娘率捷克做家代表团亲赴北京图博会,并介入多场文明沙龙,和华夏做家及读者畅聊文学做品。

本届图博会,捷克驻华大使馆副馆长、政事处主任葛婉娜(IvanaGrollová)姑娘、捷信企业社会肩负司理维他·葩普赛克(VitPapousek)老师、中信出书团体总编纂乔卫兵老师、浙江文艺出书社北京分社社长金马洛老师、北京本国语大学李梅感化等人配合列席了当日在捷克展台举办的“开展典礼暨捷华文学出书做品分享运动”。运动期间,做为首要配合同伴,捷信企业社会肩负司理维他·葩普赛克(VitPapousek)老师在现场分享了捷信助力中捷文学做品翻译出书方面的丰盛效果。北京本国语大学李梅感化回想了中捷文学调换的70周年史籍,来自中信出书社、浙江文艺出书社的出书界人士向众人讲解了将在华夏出书上市的捷克文学做品。

中信出书团体总编纂乔卫兵老师在捷克典籍分享次序中谈到,感激捷信在推进中捷文明调换方面做出的热心竭力,很蓬勃与捷信联袂配合,鞭策一系列两国卓越做品的互译,推进两国文明调换,为中捷邦交70周年及中捷友情献礼。浙江文艺出书社北京分社社长金马洛老师示意,很荣幸能与捷信配合,翻译出书华夏读者等候已久的捷克文学界“大咖”兹旦内克·斯维拉克的做品。

高朋合影

为了更好的推进中捷友情配合,尤为是加深两国国民对彼此文明的认识,捷信与中捷两国的出名出书社配合,在年赞成和翻译出书了六部文学著做,翻译竹素皆为典范获奖做品,并曾经被翻译成多种说话。近期,捷信还将会恭请竹素做家或翻译家到彼此的国度举办调换拜候。

此中,由捷信援助的三本海外著做的华文译本于近期在华夏读者眼前展示。与中信出书社配合的高人气童子财商竹素《何如培育高财商儿童》由捷信团体董事会董事梅恺威撰写前言,该书能协助华夏父母有用培育儿童的财商意识。精装绘本典籍《寻求卡夫卡》献礼青睐捷克文学的华夏读者,让读者更好地认识捷克文明精力。捷信和浙江文艺出书社配合,为华夏读者带来了捷克今世出名编剧、伶人及小说家兹旦内克·斯维拉克的小说《青青校树》。

同时,捷信助力捷克着名出书社,近期在捷克出书了三本华夏典范文学做品的捷克语译本。此中,华夏当代文学的涤讪人鲁迅老师的《鲁迅选集》,能协助更多的捷克读者相熟华夏的当代文学史,并更精确的认识这位高尚的文学大师。另一册由出名财经做家吴晓波撰写的《动荡十年水大鱼大》,向捷克读者更所有地露出近十年华夏经济的高速进展。另外,尚有华夏出名安排师朱赢椿的精致绘本做品《蜗牛慢吞吞》,向捷克读者露出华夏的“最美典籍”之一。

多周围配合

捷信推进中捷文明调换升温

年是中捷两国邦交70周年,做为最先与新华夏邦交的国度之一,捷克与华夏在“16+1”配合框架下介入“一带沿途”扶植,助力两国更好完结互惠双赢进展目的。做为捷克驻华卓越企业代表,捷信自加入华夏以来在推进中捷两公民间文明艺术调换方面表现了良多主动影响。

早在年,捷信就购置了捷克动画片《鼹鼠的故事》十二个月的版权赠与中间电视台,做为送给华夏儿童们的文明礼品,并期盼通太小鼹鼠主动进取的征象向小朋侪们转达达观,永不言弃的生涯立场。

本年蒲月,捷信援助寰球十大交响乐团之一的捷克爱乐乐团在南京,武汉,福州,杭州,北京,郑州及珠海七个都邑巡演,为华夏观众献上颇具捷克民族风情的交响盛宴,经过古典音乐这一公众所青睐的音乐形状进一步推进两国国民之间的彼此融通。

说话是中捷文明调换中须要买通的此中一个难关。由于今朝捷克语翻译能人较为稀缺,捷信从来鞭策华夏捷克语业余能人的培育。本年四月,捷信与天津本国语大学配合订立了《捷克语业余高足暑期班赞助配合备忘录》。依据备忘录,捷信为天津本国语大学捷克语业余的10余名师生供应奖学金,以介入在捷克出名高校帕拉茨基大学举办的斯拉夫语学业余研修,协助年青人在翻译周围上更上一层楼。本年六月,捷信赞成了“苏珊娜?罗斯奖”文学翻译大赛,激发更多年青人酷爱翻译劳动,助力培育新一代卓越的捷克语翻译家。

做为耗费金融周围的先行者,捷信长期固守社会肩负,秉持为用户供应负肩负的金融效劳的观念,为华夏耗费者带来高品质金融效劳的同时,推进中捷两国关连更深条理进展。来日,捷信将延续努力于推进中捷两国在文明、航空调理拯救、体育等多个周围的深度配合调换,为中捷两国互利双赢制造优异的演示。

预览时标签不行点收录于合集#个

转载请注明:http://www.0431gb208.com/sjsbszl/1065.html